过叶偶访邑人宋明府园亭留酌

姓名犹未达,径造主人园。 祇道双凫县,谁知五柳门。 欢言成握手,晴景属开樽。 见说辞官早,烟萝秋正繁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 径造:直接前往。
  • 双凫:指官员,源自《后汉书·王乔传》中的典故,王乔为叶县令,传说他能将鞋子变成双凫飞去。
  • 五柳:指隐士,源自陶渊明的《五柳先生传》,代表隐居的生活。
  • 开樽:打开酒器,准备饮酒。
  • 烟萝:烟雾缭绕的藤萝,形容景色幽美。

翻译

我的名字还未被世人所知,便直接前往主人的园子。 本以为会见到忙碌的官员,却没想到是隐居的五柳先生。 欢快的交谈中我们握手,晴朗的景色下我们开怀畅饮。 听说你早早辞去了官职,此刻正是烟萝缭绕、秋色正浓的时节。

赏析

这首作品描绘了诗人偶然访问一位隐居的官员的园亭,并受到热情款待的情景。诗中“姓名犹未达”反映了诗人的谦逊与低调,而“径造主人园”则展现了他的直率和随性。通过“双凫”与“五柳”的对比,诗人巧妙地揭示了主人的身份转变,从繁忙的官员变为享受自然与宁静的隐士。后两句则表达了诗人对主人辞官生活的羡慕,以及对眼前秋景的赞美。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然美景的热爱。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文