首夏濠上呈黎惟仁
蔼蔼青阳暮,赫赫朱夏初。
春荣既飙逝,炎景亦微嘘。
门巷罗灌木,左右带清渠。
叶密翳鸣蜩,萍开戏跳鱼。
此时蓬蒿人,揽卷惜居诸。
扫径期求羊,耦耕待溺沮。
小技呈蝌蚪,大器愧璠玙。
徒慕任公钓,独守班生庐。
闻君卧南郭,遂与世情疏。
蚤结云霞想,备得金庭书。
愿分白石髓,携手青龙车。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蔼蔼(ǎi ǎi):形容植物茂盛的样子。
- 青阳:指春天。
- 赫赫:形容阳光强烈。
- 朱夏:指夏天。
- 春荣:春天的繁荣景象。
- 飙逝:迅速消逝。
- 炎景:炎热的景象。
- 嘘:此处指微弱的气息。
- 灌木:丛生的小树。
- 翳(yì):遮蔽。
- 蜩(tiáo):蝉。
- 居诸:指时间。
- 求羊:寻求志同道合的朋友。
- 耦耕:两人并肩耕作。
- 溺沮:沉溺于田园生活。
- 蝌蚪:比喻小技巧。
- 璠玙(fán yú):美玉,比喻大才能。
- 任公钓:指任公子钓鱼,比喻隐居生活。
- 班生庐:指班固的居所,比喻学问之地。
- 云霞想:比喻高远的理想。
- 金庭书:珍贵的书籍。
- 白石髓:传说中的仙药。
- 青龙车:神仙所乘的车。
翻译
春天已暮,阳光茂盛,夏初阳光强烈。春天的繁荣景象已迅速消逝,炎热的景象也微微显露。门巷周围长满了丛生的小树,左右两边环绕着清澈的渠道。树叶茂密遮蔽了鸣叫的蝉,浮萍开处有鱼儿在嬉戏。此时,我这居住在蓬蒿中的人,拿着书卷珍惜时间。打扫小径期待遇到志同道合的朋友,两人并肩耕作,沉溺于田园生活。小技巧如同蝌蚪般呈现,对于大才能我感到惭愧。我徒然羡慕任公子钓鱼的隐居生活,独自守着学问之地。听说你隐居在南郭,与世情疏远。早早地形成了高远的理想,准备了许多珍贵的书籍。希望能分享传说中的仙药,携手登上神仙所乘的车。
赏析
这首作品描绘了从春到夏的自然景色变化,以及作者对隐居生活的向往和对学问的珍视。诗中,“蔼蔼青阳暮,赫赫朱夏初”一句,既展现了季节的更替,又隐喻了人生的变迁。后文通过对田园生活的描绘,表达了作者对简朴生活的渴望和对高远理想的追求。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代诗人区大相对自然和人生的深刻感悟。
区大相
明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。
► 1570篇诗文