(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓬莱宫:神话中仙人居住的地方,这里指仙境般的美景。
- 倚阑:靠着栏杆。
- 岩花:山岩上的花朵。
- 若个:哪个,哪一个。
- 乾坤:天地,宇宙。
- 楼阁:楼台亭阁,指建筑物。
- 閒:同“闲”,悠闲。
翻译
我曾在仙境般的蓬莱宫中行走,无事可做,靠着栏杆,心情倍感伤感。山岩上的花朵在暖和的气候中新近凝结成紫色,山色映照在楼台上,哪一个更加青翠呢?万古以来,天地以南北为界,几重楼阁在阴晴之间变换。诗写成了,我叹息无人能理解,悠闲地向东风倒酒瓶,自得其乐。
赏析
这首诗描绘了诗人在仙境般的蓬莱宫中的所见所感,通过“岩花入暖新凝紫”和“山色当楼若个青”等句,生动地表现了自然景色的变化和美丽。诗中“万古乾坤限南北,几重楼阁自阴晴”表达了对时间流转和自然变化的深刻感慨。最后两句“诗成一叹无人会,閒向东风倒酒瓶”则透露出诗人孤独而超然的心境,以及对自然美景的深深陶醉。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和人生的独特感悟。