(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 倦客:疲惫的旅人。
- 檐步:在屋檐下走动。
- 列星:排列的星星。
- 银河:天河,夜空中由无数星星组成的带状星群。
- 飘萍:漂浮的萍草,比喻漂泊无定。
- 安贫:安于贫穷。
- 怨别:因离别而产生的怨恨。
- 暝烟:傍晚的烟雾。
- 喜鹊:一种鸟,常被认为是吉祥的象征。
- 水轩:靠近水边的亭台楼阁。
- 新月:月初的月亮,形状如弯钩。
- 飞萤:飞舞的萤火虫。
- 羁旅:长期寄居他乡。
- 欹枕:斜靠在枕头上。
- 残更:夜将尽时的更声。
- 乍醒:刚刚醒来。
翻译
疲惫的旅人在屋檐下走动,仰望天空中排列的星星,银河如同半空中漂浮的萍草。 安于贫穷,恰如这秋天一样素净,因离别而生的怨恨,怎能随着岁月长久保持青翠。 城边的树木在傍晚的烟雾中隐约可见喜鹊,水边的亭台楼阁上,新月下飞舞着萤火虫。 谁能够忍受故乡变成遥远的旅途,斜靠在枕头上,夜将尽时,酒意刚刚醒来。
赏析
这首作品描绘了一个疲惫旅人在七夕之夜的思乡之情。诗中,“银河天半落飘萍”形象地描绘了银河的壮丽与旅人的漂泊无依。通过对秋天、喜鹊、新月和飞萤的描绘,诗人表达了对故乡的深深思念和对离别的无奈。最后两句“谁堪故里成羁旅,欹枕残更酒乍醒”更是深刻地抒发了旅人对故乡的眷恋和无法回归的痛苦。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。