所属合集
译文
灿灿的萱草花,生在北堂之下。
南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?
慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,
远行的游子是那样的苦啊!
对双亲的奉养每天都在疏远,
孩子的音讯每天都不能传到。
抬头看着一片云林,
听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萱草花:中国古典文中的母亲花。萱,xuān。
- 北堂:古时母亲住的地方。
- 甘旨:指美味的食物。
- 音问:音信。
- 慧鸟:一种智慧的鸟。
翻译
灿烂的萱草花,罗列生在北堂之下。南风吹动它的心,摇摆着是在为谁吐艳?慈祥的母亲倚着门盼望孩子归来的心情,游子行走在路上的辛苦。供奉母亲的美味一天天减少,与母亲的音信一天天被阻隔。抬头望着那片云林,惭愧地听着智慧鸟的叫声。
赏析
这首诗以萱草花起兴,用萱草花灿烂于北堂下的景象,引出慈母倚门盼望游子归来的情景。接着描述了游子因路途遥远而难以侍奉母亲、与母亲联系稀疏的无奈与愧疚。最后以听到慧鸟的叫声为对照,更突出了作者心中的惭愧。全诗语言质朴,感情真挚,通过对萱草、南风、慈母倚门等形象的描绘,生动地表达了母子间的深厚情感以及游子不能在母亲身边尽孝的遗憾和愧疚,极具感染力。

王冕
王冕,字元章,号煮石山农,亦号“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成为诗人,画家。他以画梅著称,尤工墨梅。王冕诗多同情人民苦难、谴责豪门权贵、轻视功名利禄、描写田园隐逸生活之作。他性格孤傲,鄙视权贵。有《竹斋集》3卷,续集2卷。存世画迹有《三君子图》、《墨梅图》等。能治印,创用花乳石刻印章,篆法绝妙。[1]在小学课文《少年王冕》里写到,他总是把好的留给母亲,由此看出他也是一个孝子。后来王冕为躲避朝廷征聘,隐居会稽山中,得病去世。
► 714篇诗文