泛龙舟

·
舳舻千里泛归舟,言旋旧镇下扬州。 借问扬州在何处,淮南江北海西头。 六辔聊停御百丈,暂罢开山歌棹讴。 讵似江东掌间地,独自称言鉴里游。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舳舻(zhú lú):指船只。
  • 言旋:即言归,表示返回。
  • 旧镇:旧时的居住地或行政中心。
  • 六辔:古代指驾车的六条缰绳,这里比喻控制船只的绳索。
  • 御百丈:控制长达百丈的船只。
  • 棹讴(zhào ōu):划船时的歌声。
  • 讵似:岂像。
  • 江东:指长江下游以东地区。
  • 掌间地:比喻地方狭小。
  • 鉴里游:在镜中游,比喻虚幻不实的游览。

翻译

船只连绵千里,我乘坐着归舟,说要返回旧时的居住地扬州。 我问扬州在哪里,它位于淮南、江北、海的西头。 暂时停下控制船只的六条缰绳,暂时停止开山时的歌声。 这岂像是江东那样狭小的地方,我独自声称是在镜中游览。

赏析

这首作品描绘了隋炀帝杨广乘船南巡的壮阔景象,通过“舳舻千里”展现了船队的浩大,而“言旋旧镇下扬州”则透露出归乡的喜悦。诗中“借问扬州在何处”一句,以问答形式巧妙点出扬州的地理位置,增添了诗意。后两句通过对比江东与扬州,表达了隋炀帝对扬州的特殊情感,以及对此次南巡的自豪与满足。整首诗语言简练,意境开阔,展现了隋炀帝的豪情壮志。

杨广

杨广

即世祖明皇帝,隋朝第二位皇帝,一名英,小字阿?。文帝次子。开皇二年封晋王,九年统军灭陈,历任并州、扬州总管,镇守一方。开皇二十年勾结杨素谗陷兄杨勇,夺得太子位。仁寿四年乘父病重杀之自立。即位后,好大喜功,屡兴兵戎,穷奢极欲,大兴土木。造西苑,置离宫,开运河沟通海河、黄河、淮河、长江水系;修长城,辟驰道,种种工程所役人民以百万计,致生产严重破坏,饥馑不绝,民怨沸腾,群雄蜂起。后南巡江都,沉溺酒色,为宇文化及所杀。在位十四年。 ► 33篇诗文