(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次:次韵,即按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
- 抚军:古代官职,指掌管军务的官员。
- 殊恩:特别的恩宠。
- 御筵:皇帝设的宴席。
- 桃李门墙:比喻学生众多,门下人才济济。
- 芝兰庭砌:比喻子孙贤良,家风高雅。
- 齐民:平民百姓。
- 鸿勋:伟大的功勋。
- 信史:真实可靠的历史记载。
- 接武:继承前人的事业。
- 桃灯:古代照明用的一种灯具。
- 十三篇:可能指某种重要的文献或书籍。
翻译
先父昔日镇守西南之时,曾几次受到皇帝特别的恩宠,出席御宴。他的门下学生众多,人才济济,家中子孙也都贤良,家风高雅。他留下的恩惠让平民百姓都感到敬服,他的伟大功勋被真实可靠的历史记载。特别是抚军能够继承前人的事业,夜晚点着桃灯,阅读那十三篇重要的文献。
赏析
这首诗是丁鹤年次韵张抚军的作品,表达了对先父的怀念与赞美。诗中通过“殊恩”、“御筵”、“桃李门墙”、“芝兰庭砌”等词语,描绘了先父的荣耀与家族的兴旺。后两句则赞扬了抚军继承前人功业的决心与行动,体现了对历史传承的重视。整首诗语言典雅,意境深远,充满了对先辈的敬仰之情。

丁鹤年
鹤年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁为巨商,以其赀归元世祖,世为显官。父职马禄丁,官武昌县达鲁花赤,有惠政,留葬焉。鹤年年十八,值兵乱,仓卒奉母走镇江。母殁,盐酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行台省交辟不就。时方氏深忌色目人,鹤年转徙逃匿,旅食海乡,为童子师,或寄居僧舍,卖药以自给。先是生母冯阻绝东村,病死,瘗废宅中。道既通,鹤年还武昌,痛哭行求,梦其母以告,踪迹得之。齧血沁骨,棺敛以葬。晚年屏绝酒肉,庐父墓以终其身,明永乐间卒。乌斯道为作《丁孝子传》,戴叔能作《高士传》,以申屠蟠儗之。序其诗谓「注意之深,用工之至,尤在于五七言近体」。澹居老人题《海巢集》亦云:「忠义慷慨,有《骚》《雅》之遗意。」鹤年家世仕元,诸兄之登进士第者三人,遭时兵乱,不忘故国。尝有句云:「行踪不逐枭东徙,心事惟随雁北飞。」亦可悲也。录其诗为元季诸人后劲,而两兄之作附焉。
► 346篇诗文