陇头水
陇头秋月明,陇水带关城。
笳添离别曲,风送断肠声。
映雪峰犹暗,乘冰马屡惊。
雾中寒雁至,沙上转蓬轻。
天山传羽檄,汉地急徵兵。
阵开都护道,剑聚伏波营。
于兹觉无渡,方共濯胡缨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陇头:指陇山,位于今陕西省和甘肃省交界处。
- 笳(jiā):古代一种吹奏乐器,常用于军中。
- 断肠声:形容极其悲伤的声音。
- 映雪峰:指雪覆盖的山峰。
- 乘冰马:比喻行军在冰上,形容环境艰险。
- 转蓬:随风转动的蓬草,比喻漂泊不定。
- 天山:位于中国西北部,横贯新疆。
- 羽檄(xí):古代用于征召或传达紧急军情的文书,插有羽毛表示紧急。
- 都护:古代官名,负责边疆军事和行政。
- 伏波营:指驻扎在水边的军队营地。
- 濯胡缨:清洗胡人的帽带,象征战胜敌人。
翻译
陇山的秋月明亮,陇水环绕着关城。 笳声增添了离别的曲调,风送来了令人断肠的声音。 雪覆盖的山峰在月光下显得暗淡,行军在冰上使马匹屡屡受惊。 雾中传来寒雁的叫声,沙地上转动的蓬草显得轻盈。 天山传来紧急的军情文书,汉地急忙征召士兵。 军队在都护的道路上展开阵势,剑聚集在伏波营地。 此时感觉无法渡过,正共同清洗胡人的帽带。
赏析
这首诗描绘了边塞秋夜的景象,通过“陇头秋月”、“陇水带关城”等自然元素,营造出一种孤寂而壮阔的氛围。诗中“笳添离别曲,风送断肠声”表达了边塞士兵的离愁别绪和战争的残酷。后文通过“天山传羽檄,汉地急徵兵”等句,展现了战争的紧急和士兵的英勇。整首诗语言凝练,意境深远,既反映了边塞生活的艰辛,也体现了士兵们的忠诚与勇敢。