上巳临川道中
二月六夜春水生,陆子初有临川行。
溪深桥断不得渡,城近卧闻吹角声。
三月三日天气新,临川道中愁杀人。
纤纤女手桑叶绿,漠漠客舍桐花春。
平生怕路如怕虎,幽居不省游城府。
鹤躯苦瘦坐长饥,龟息无声惟默数。
如今自怜还自笑,敛版低心事年少。
儒冠未恨终自误,刀笔最惊非素料。
五更攲枕一凄然,梦里扁舟水接天。
红蕖绿芰梅山下,白塔朱楼禹庙边。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上巳:节日名,古代以阴历三月上旬的巳日为“上巳”,魏晋以后改为三月三日。
- 临川:今江西临川。
- 纤纤:形容小巧或细长而柔美。
- 漠漠:寂静无声的样子。
- 平生怕路:一直以来害怕上路。
- 幽居:隐居。
- 鹤躯:形容人的身体清瘦如鹤。
- 龟息:道教语,谓呼吸调息如龟,不饮不食而能长生。
- 敛版:古代官员朝见时均执手版,端持近身以示恭敬,后因以指朝见。
- 儒冠:古代儒生戴的帽子,后用以指儒生。
- 刀笔:古代书写工具,古时在竹简上记事,用刀刮去错字,因此把有关案牍的事叫做刀笔,后多指写诉状的事。
翻译
二月初六晚上春水上涨,我陆子刚开始有去临川的行程。溪水深深桥梁断裂无法渡过,城已近卧着却听到吹角的声音。三月三日天气清新,在临川的道路上满心忧愁。女子纤细的手采摘着桑树叶呈现绿色,寂静的客舍旁桐花绽放如春。平生一直害怕上路如同害怕老虎,隐居起来不常去游历城府。清瘦的身子常忍受饥苦,像乌龟呼吸般无声只是默默记数。如今自己怜惜自己又自己嘲笑自己,端着手版低头去侍奉年轻人。儒生的帽子不曾悔恨最终却自己耽误了自己,刀笔之事最让人惊讶的是并非以前料到的。五更时斜靠在枕头上一阵凄凉,梦里小船在水天相接处。红的荷花绿的菱角在梅山下,白色的塔红色的楼在禹庙边。
赏析
这首诗既描绘了诗人行程中的所见所闻所感,如春水上涨、桥断难渡、临川道中的情景等,又抒发了他内心的复杂情感。既有对自身命运的感慨,如生活的困苦、前途的迷茫,又有对过去选择的反思。诗中运用了对比的手法,如“儒冠未恨终自误,刀笔最惊非素料”,体现了现实与理想的冲突。整体意境深沉而略带忧伤,通过细腻的描写展现了诗人丰富的内心世界。同时,对景物的描写也富有画面感,如“红蕖绿芰梅山下,白塔朱楼禹庙边”,为全诗增添了一抹亮色。

陆游
陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
► 9399篇诗文