(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 往岁:往年。
- 金台:地名,可能指北京的金台夕照,古时为观赏秋景的好去处。
- 屡据鞍:屡次骑马。据鞍,指骑马。
- 居庸:即居庸关,位于北京西北,是古代重要的关隘。
- 雁字:雁群飞行的队形,常被比喻为书信。
- 仰天看:仰望天空。
- 中秋:农历八月十五日,中秋节。
- 蟹断:螃蟹的脚断了,可能指螃蟹已经不新鲜或不可食用。
- □花绝:此处缺字,可能指某种花的凋谢。
- 红叶:秋天变红的树叶。
- 西山:北京西郊的群山,秋天时红叶满山,景色宜人。
- 九日:重阳节,农历九月初九。
- 寒:寒冷。
翻译
往年我常在金台骑马,仰望居庸关上空飞翔的雁群。中秋时节,螃蟹的脚已经断了,某种花也凋谢了,红叶覆盖的西山在重阳节显得格外寒冷。
赏析
这首作品通过回忆往昔的秋日景象,表达了诗人对时光流逝的感慨和对自然美景的怀念。诗中“金台屡据鞍”和“居庸雁字仰天看”描绘了诗人往昔秋日骑马观景的情景,而“中秋蟹断□花绝”和“红叶西山九日寒”则反映了时光的变迁和秋日的萧瑟。整首诗语言凝练,意境深远,透露出诗人对逝去时光的淡淡哀愁和对自然美景的深深眷恋。