至节前一日六首

· 方回
少陵早是沧浪客,马援真成矍铄翁。 四十五年忝科第,一生心与布衣同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至节:指冬至。
  • 少陵:指杜甫,因其曾居少陵,故称。
  • 沧浪客:指漂泊不定的人。
  • 马援:东汉初年的名将。
  • 矍铄翁:形容老人精神健旺。
  • 忝:谦辞,表示有愧于。
  • 科第:科举考试。
  • 布衣:指平民百姓。

翻译

杜甫早已是漂泊不定的人,而马援则真正成了精神健旺的老翁。四十五年间,我愧对科举考试的荣耀,一生心志与平民百姓相同。

赏析

这首作品通过对比杜甫和马援的不同人生,表达了诗人对名利的淡泊和对平民生活的认同。诗中“少陵早是沧浪客”一句,既表达了对杜甫漂泊生涯的同情,也暗示了自己对流浪生活的认同。而“马援真成矍铄翁”则通过马援的形象,展现了诗人对晚年精神状态的向往。最后两句“四十五年忝科第,一生心与布衣同”,直接表达了诗人对科举功名的谦逊态度,以及对平民生活的深厚情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利、崇尚自然的人生态度。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文