(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 髑髅(dú lóu):骷髅,死人的头骨。
- 头盖:指头骨的顶部。
- 野狐精:比喻狡猾或不正派的人。
- 何郎粉:何郎指的是何晏,三国时期魏国的文学家、政治家,以貌美著称。何郎粉比喻男子过分注重外表。
- 业镜:佛教用语,指反映一个人行为的镜子,比喻人的行为和品德。
翻译
不惜将美丽的女子比喻为倾国之色, 骷髅头骨之上,是狡猾的野狐精。 真正的男子汉更不应该像何晏那样注重外表, 老眼期待着你的行为和品德如明镜一般清晰。
赏析
这首作品通过对比美人与骷髅,讽刺了过分注重外表而忽视内在品质的现象。诗中“不惜佳人国为倾”一句,既赞美了女子的美貌,也暗含了对“倾国”之美的批判。后两句则直接批评了男子过分注重外表的行为,并期望对方能够像业镜一样,反映出真实的品德和行为。整首诗语言简练,寓意深刻,表达了诗人对于内外兼修的价值观的推崇。