所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金马署:古代官署名,这里指暂时的官职。
- 石鱼湖:地名,这里指终身的隐居之地。
- 新畬粟:新耕种的粟米。
- 典衣酤:典当衣物来买酒。
翻译
我这身体,真是寒士的命,名声虽成,却是个老腐儒。 暂时在金马署任职,但终究要回到石鱼湖隐居。 旧时种的花还在,新耕的粟米却已经没有了。 旁人担心我会饿死,我只能典当衣物来买酒。
赏析
这首作品表达了诗人对自己身份和命运的无奈与自嘲。诗中,“身起真寒士,名成老腐儒”一句,既是对自己出身贫寒的坦诚,也是对名声虽成却无实际作为的自嘲。后句“暂时金马署,终世石鱼湖”则进一步以金马署和石鱼湖的对比,揭示了诗人对官场生活的短暂与对隐居生活的长久的认识。最后两句“傍人忧饿死,吾自典衣酤”则以一种超然的态度,表达了诗人即便面临生活的困境,也要保持自己的生活态度和尊严。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对生活的深刻理解和豁达情怀。