(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 饯 (jiàn):设宴送行。
- 甘棠:古代传说中的仙果,这里比喻美好的事物或人物。
- 打叠:收拾,整理。
- 遮留:挽留,阻止离去。
- 竞凑:争相聚集。
- 辙辕:车轮的痕迹,比喻离去的方向。
- 诗檐:比喻诗文。
- 归囊:回家的行李。
- 清过梅:比喻清贫。
- 运筹:策划,谋略。
- 汉杰:汉代的杰出人物,这里指张宣慰。
- 筑燕台:指修建燕国的台阁,比喻建设或策划。
- 阊阖 (chāng hé):古代神话中的天门,这里比喻朝廷或高位。
翻译
收拾好甘棠,准备回去,人们争相聚集挽留,不愿你离去。 只带着诗文作为行李,若问回家的行李,那真是清贫如梅。 原本是为了策划咨询汉代的杰出人物,听说近日正在修建燕国的台阁。 告诉你,民力在东南已经耗尽,最好趁着天门开启,向高层反映。
赏析
这首诗是王义山为送别张宣慰而作,表达了对张宣慰的不舍与对其清廉自持的赞赏。诗中“种了甘棠打叠回”一句,既描绘了离别的场景,又暗含对张宣慰美好品质的赞美。后文通过“诗檐”与“归囊清过梅”的对比,突出了张宣慰的清贫与高洁。末句“为言民力东南竭,好趁层霄阊阖开”则体现了诗人对国家大事的关切,希望张宣慰能将民情反映给朝廷,展现了诗人的政治抱负与对民生的深切关怀。