西斋不寐三首
寒近衣犹单,暑退扇已掷。
生世成何事,卧念夜叹息。
四壁候虫鸣,不啻千且百。
其鸣果何谓,霜□还复蛰。
大块□□民,生死互促迫。
嗷嗷食土毛,灭去竟无迹。
髧髦昔何□,□今曶六十。
于道粗有闻,屡空未为厄。
意长岁年短,虑阔世俗窄。
欲为熟睡谋,可无伯伦德。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 髧髦(dàn máo):指幼年时期。
- 曶(hū):迅速,这里指时间的流逝。
- 伯伦:指晋代文学家刘伶,以嗜酒著称。
翻译
天气渐寒,我的衣服仍旧单薄;暑气消退,扇子已被我丢弃。我这一生究竟做了些什么,只能在夜晚躺着思考,叹息不已。四周墙壁传来虫鸣,声音之多,不止千百。这些虫鸣究竟在表达什么,它们在霜降后还会再次蛰伏。大地上的百姓,生死交替,相互催促。它们哀鸣着,吃着泥土,最终消失得无影无踪。我幼年时是怎样的,如今转眼已经六十岁。对于道义我略有所闻,虽然屡次空虚,但并不构成灾难。我的意志长久,岁月却短暂,我的思虑宽阔,世俗却狭窄。我想要寻求一个熟睡的计划,却无法拥有像刘伶那样的德行。
赏析
这首诗表达了诗人对时光流逝和人生无常的深刻感慨。诗中,“寒近衣犹单,暑退扇已掷”描绘了季节的更替,暗喻人生的变迁。通过“四壁候虫鸣”的自然景象,诗人抒发了对生死、时光的沉思。诗末提及“伯伦德”,借用刘伶的典故,表达了对超脱世俗、追求心灵自由的向往。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对生命意义的深刻思考和对世俗的超然态度。