送王宣慰中斋上温州

· 方回
两朝参预庆源长,愧我蒹葭玉树傍。 先世幸联龙虎榜,难兄复接鹭鹓行。 江东连帅迎前纛,浙左侯藩饯去艎。 每愧淡交无以报,愿闻所至有甘棠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 两朝参预:指在两个朝代中都参与了重要的政治活动。
  • 庆源长:庆祝的源头长久,意指家族或国家的繁荣昌盛。
  • 蒹葭玉树:蒹葭(jiān jiā)指芦苇,玉树比喻才德出众的人。此处意指自己与王中斋相比,如同芦苇在玉树旁,自愧不如。
  • 龙虎榜:古代科举考试中进士的榜单,比喻功名显赫。
  • 难兄复接鹭鹓行:难兄指难以比肩的兄长,鹭鹓(lù yuān)行指高官显贵的行列。意指王中斋的兄长也是高官。
  • 江东连帅:江东地区的军事统帅。
  • 迎前纛:纛(dào)是古代军队中的大旗,迎前纛指迎接军队的到来。
  • 浙左侯藩:指浙江地区的诸侯或地方官员。
  • 饯去艎:饯行,送别。艎(huáng)指船。
  • 淡交:淡泊的交往,指不以功利为目的的友谊。
  • 甘棠:《诗经》中的篇名,后用来比喻贤臣或美好的政绩。

翻译

在两个朝代中都参与了重要的政治活动,庆祝的源头长久,我自愧不如王中斋,如同芦苇在玉树旁。先辈们幸好都联名在进士的榜单上,而王中斋的兄长也是高官显贵。江东地区的军事统帅迎接军队的到来,浙江地区的诸侯或地方官员送别王中斋。我常常感到与王中斋的友谊淡泊无以回报,只愿他在所到之处都能留下美好的政绩。

赏析

这首诗是方回送别王中斋的作品,表达了对王中斋的敬重和祝福。诗中,方回自谦地将自己比作蒹葭,而将王中斋比作玉树,显示出对王中斋才德的赞赏。同时,通过对王家先辈和兄长的提及,强调了王家的显赫和荣耀。诗的最后,方回表达了对王中斋的淡泊友谊和对其未来政绩的美好祝愿,体现了诗人对友人的深厚情感和对其未来的美好期待。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文