桃花曲

青山千里,沧波千里,白云千里。行程问行客,更无穷山水。 青史功名都半纸。念刘郎、鬓先如此。桃源觅无路,对溪花红紫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沧波:指碧绿的水波。
  • 青史:古代在竹简上记事,因称史书为“青史”。
  • 刘郎:指刘秉忠本人,也泛指有才华的人。
  • 桃源:指理想的世外桃源,源自陶渊明的《桃花源记》。

翻译

青山连绵千里,碧波荡漾千里,白云飘渺千里。我询问旅途中的行人,却得知前方的山水依旧无穷无尽。 历史上的功名不过半纸虚名。想到自己,刘郎啊,你的鬓发已经斑白如斯。我渴望寻找那桃源般的理想之地,却找不到通往那里的路,只能对着溪边盛开的红花紫花发呆。

赏析

这首作品以千里连绵的青山、碧波和白云为背景,描绘了旅途中的孤独与迷茫。通过对比历史功名的虚无与个人年华的流逝,表达了作者对现实世界的失望和对理想境界的向往。诗中的“桃源觅无路”一句,深刻反映了作者对理想与现实之间巨大鸿沟的无奈感受。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人刘秉忠对人生和社会的深刻洞察。

刘秉忠

刘秉忠

元邢州人,初名侃,字仲晦。为僧时法名子聪。号藏春散人。博学多艺,尤邃于《易》及邵雍《皇极经世》。初为邢台节度使府令史,寻弃去,隐武安山中为僧。乃马真后元年,忽必烈在潜邸,召留备顾问。上书数千百言,引汉初陆贾“以马上取天下,不可以马上治”之言,陈说天下大计。宪宗时,从灭大理,每以天地之好生,力赞于上,所至全活不可胜计。及即位,秉忠采祖宗旧典宜于今者,条列以闻。中统五年,还俗改名,拜太保,参领中书省事。建议以燕京为首都,改国号为大元,以中统五年为至元元年。一代成宪,皆自秉忠发之。卒谥文正。有《藏春集》。 ► 140篇诗文