桃源行

· 刘因
六王扫地阿房起,桃源与秦分一水。 小国寡民君所怜,赋役多惭负天子。 天家正朔不得知,手种桃枝辨四时。 遗风百世尚不泯,俗无君长人熙熙。 渔舟载入人间世,却悔桃花露踪迹。 曾闻父老说秦强,不信而今解亡国。 画图曾识武陵溪,飞鸿灭没天之西。 但恨于今又千载,不闻再有渔人迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 六王扫地:指秦始皇统一六国。
  • 阿房:阿房宫,秦始皇所建的宫殿。
  • 桃源:指陶渊明笔下的桃花源,象征理想中的隐逸之地。
  • 分一水:比喻桃源与秦朝仅一水之隔,意指虽近实远。
  • 小国寡民:形容国家小,人民少。
  • 君所怜:君王所怜悯。
  • 赋役:赋税和徭役。
  • 天家正朔:指朝廷颁布的历法。
  • :消失。
  • 熙熙:形容人们和乐的样子。
  • 人间世:人世间,指现实世界。
  • 露踪迹:暴露了行踪。
  • 解亡国:理解为何国家会灭亡。
  • 武陵溪:指桃花源的所在地。
  • 飞鸿灭没:形容飞鸿消失在天际,比喻遥远的景象。
  • 但恨:只遗憾。

翻译

秦始皇统一六国,阿房宫巍然耸立,而桃源与秦朝仅隔一水之遥。那里是一个小国寡民的地方,君王对此感到怜悯,因为赋税和徭役的负担让他们感到愧对天子。那里的人们不知道朝廷的历法,只能通过手种的桃枝来辨别四季。尽管如此,那里的风俗历经百世仍未消失,没有君长的统治,人们和睦相处。

渔人偶然进入这个人间世界,却后悔暴露了桃花源的踪迹。他曾听父老说起秦朝的强大,但如今却无法理解为何秦朝会灭亡。他曾在画图中见过武陵溪的美景,那飞鸿消失在天际的西边。只遗憾如今又过了千年,再也没有听说过有渔人迷失在桃花源的故事。

赏析

这首作品以桃源为背景,通过对桃源与秦朝的对比,表达了对理想社会的向往和对现实世界的反思。诗中“小国寡民”、“俗无君长人熙熙”描绘了桃源的宁静与和谐,而“天家正朔不得知”则暗示了桃源与世隔绝的状态。后文通过渔人的经历,展现了桃源的神秘与世外桃源的不可寻,同时也反映了作者对现实世界的失望与对理想社会的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对理想与现实的深刻思考。

刘因

刘因

元保定容城人,字梦吉,初名骃,字梦骥,号静修。学宗程朱,而兼采陆九渊之说。家居教授,随材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以学行荐于朝,为承德郎、右赞善大夫。不久,以母疾辞归。有《静修文集》。 ► 281篇诗文

刘因的其他作品