古诗
我居水精宫,远游来朔方。
离家近十载,兄弟遥相望。
始见世情薄,纷纷名利场。
富贵不可期,人生难忖量。
乾坤本无私,江山叹兴亡。
蝉声噪落日,露草啼寒螀。
明月如有情,照我肝与肠。
西风动林东,萧然秋意凉。
回首岁云暮,信美非吾乡。
展转复展转,愁多知夜长。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 水精宫:传说中的仙境,这里指作者的故乡。
- 朔方:北方。
- 忖量:推测,估量。
- 乾坤:天地。
- 寒螀:寒蝉。
翻译
我居住在传说中的水精宫,远游来到了北方。离开家乡已有近十年,与兄弟们只能遥遥相望。初次感受到世态炎凉,人们纷纷追逐名利。富贵难以预料,人生难以估量。天地本无偏私,只有江山见证着兴衰更迭。蝉声嘈杂,夕阳西下,露水沾湿的草地上,寒蝉在哭泣。明月似乎有情,照亮了我的内心。西风吹动林木,带来了秋天的凉意。回首望去,岁月已晚,这里虽美却非我的故乡。辗转反侧,忧愁多了,才知道夜晚的漫长。
赏析
这首作品表达了作者远离家乡,身处异地的孤独与忧愁。诗中,“水精宫”与“朔方”形成鲜明对比,突出了作者的思乡之情。通过描绘世态炎凉、人生无常,以及自然景物的变化,如蝉声、落日、露草、寒蝉等,增强了诗的情感深度。明月与西风的意象,既表现了作者对家乡的思念,也反映了内心的孤寂与凄凉。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了作者对人生和命运的深刻感悟。