今日行

· 郑东
昨日去,今日来,明日忽忽复相催。百川赴海何时回,思之竟不令人哀。 传闻三神山,海水青如苔,五云零乱开楼台。中有长生不死药,仙人青发红玉腮。 此事不许人间有,篯铿古人骨亦朽。骨亦朽,劝君酒,长使金杯在君手。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忽忽:匆匆,形容时间过得快。
  • 百川赴海:比喻众多的事物或人流向一个地方。
  • 三神山:传说中的仙山,通常指蓬莱、方丈、瀛洲。
  • 五云:五彩祥云,常用来形容仙境的景象。
  • 零乱:错落有致,不规则的美。
  • 篯铿:古代传说中的人物,据说活了八百岁。

翻译

昨日离去,今日归来,明日又匆匆催促。众多河流奔向大海,何时能够回转?思索这一切,不禁令人感到悲哀。

传闻中的三神山,海水碧绿如苔藓,五彩祥云错落有致地环绕着楼台。山中有长生不老的仙药,仙人头发青翠,面颊红润如玉。

这样的事情人间是不允许存在的,即使是古代传说中活了八百岁的篯铿,他的骨头也早已腐朽。骨头都腐朽了,我劝你还是多喝酒吧,愿你手中永远握着金杯。

赏析

这首作品通过对比昨日、今日和明日的流逝,以及百川赴海的不可逆转,表达了人生短暂和时光易逝的哀愁。诗中对三神山的描绘,展现了仙境的神秘与美好,但随即指出这些美好只存在于传说中,现实中的人终将老去。最后,诗人以劝酒的方式,寄托了对生命无常的无奈和对美好生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,反映了诗人对生命和时间的深刻感悟。

郑东

元温州平阳人,字季明,号杲斋。幼嗜书,明《春秋》。尝应科举,不合主司,即弃去,致力为古文。欧阳玄奇其才,欲荐之,会疾卒。弟郑采亦有文名。有《郑氏联璧集》。 ► 36篇诗文