寄题成都万竹轩为李仲渊作

· 杨载
君家种竹蜀江旁,高与蚕崖势颉颃。 已树旌旗分部曲,更鸣琴瑟应宫商。 蛟龙并逐波涛化,虎豹曾因雾雨藏。 兄弟至今俱宦达,未应开径接求羊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 颉颃(xié háng):形容不相上下,互相抗衡。
  • 旌旗:古代用羽毛装饰的旗子,也泛指一般的旗子。
  • 部曲:古代军队的编制单位。
  • 琴瑟:古代的两种乐器,常用来比喻和谐。
  • 宫商:古代五音中的两个音,这里指音乐的和谐。
  • 蛟龙:古代传说中的龙,常用来比喻英勇的人物。
  • 虎豹:比喻勇猛的战士。
  • 宦达:指官职显达,仕途成功。
  • 开径:开辟道路,比喻引导或推荐。
  • 求羊:指寻求贤才。

翻译

你家在蜀江边种满了竹子,竹子高大与蚕崖山势相抗衡。 已经树立了旌旗作为军队的标志,更用琴瑟之音来应和宫商之调。 蛟龙随着波涛一起变化,虎豹曾在雾雨中隐藏。 你的兄弟如今都官职显达,不应该只是开辟道路,而应该推荐贤才。

赏析

这首作品描绘了李仲渊家中的竹林景象,通过“颉颃”、“旌旗”、“琴瑟”等词语,展现了竹林的雄伟与和谐。诗中“蛟龙”、“虎豹”的比喻,赞美了李家的英勇与隐忍。结尾提到李家兄弟的仕途成功,同时暗示他们应有更广阔的胸怀,推荐贤才,为国家贡献力量。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对李家的赞美与期望。

杨载

杨载

元浦城(今福建浦城县)人,字仲弘,晚年定居杭州。杨载先祖杨建为浦城人,父杨潜,南宋诸生。杨载生于元世祖至元八年(公元1271年),幼年丧父,徙居杭州,博涉群书,赵孟頫推崇之。年四十未仕,户部贾国英数荐于朝,以布衣召为国史院编修官,与修《武宗实录》。调管领系官海船万户府照磨,兼提控案牍。仁宗延祐二年(公元1315年)复科举,登进士第,授饶州路同知浮梁州事,迁儒林郎,官至宁国路总管府推官。英宗至治三年(公元1323年)卒,年五十三岁。载以文名,自成一家,诗尤有法,一洗宋季之陋。著有《杨仲弘诗》八卷,文已散失。 ► 187篇诗文