灵泉翀举自有诗十八章留人间今止存五遂续之

· 滕斌
天低绛阙,月满瑶台。 玉鸾何许,尽归去来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灵泉:指神话传说中的仙泉,常用来比喻清澈的泉水或隐居之地。
  • 翀举:指飞升,比喻超凡脱俗。
  • 绛阙:红色的宫门,指天宫或皇宫。
  • 瑶台:神话中神仙居住的地方,也指华美的楼台。
  • 玉鸾:神话中的神鸟,象征着吉祥和美好。
  • 尽归去来:指一切都回归本源,或指事物的循环往复。

翻译

天空低垂,仿佛触手可及天宫的红门, 月光洒满,照耀着神仙居住的瑶台。 那神鸟玉鸾,不知何处, 最终都回归了它们的本源,循环不息。

赏析

这首诗描绘了一幅超凡脱俗的天宫夜景,通过“天低绛阙,月满瑶台”的壮阔景象,展现了诗人对于仙境的向往和对于自然美景的赞美。诗中的“玉鸾何许,尽归去来”则表达了诗人对于生命循环和万物归宿的深刻思考,体现了诗人超脱尘世的情怀和对宇宙自然法则的领悟。整首诗语言凝练,意境深远,充满了神秘和哲理的色彩。

滕斌

滕斌

元黄州黄冈人,字玉霄,一名宾。喜纵酒,其谈笑笔墨,为人传诵。武宗至大间任翰林学士,出为江西儒学提举。后弃家,入天台山为道士。有《玉霄集》。 ► 49篇诗文