(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 区区:形容微不足道。
- 枉:白白地,徒劳。
- 心机:心思,计谋。
- 辞:告别,放弃。
- 绝:断绝。
- 活计:生计,工作。
- 乐:喜欢,享受。
- 齑盐:指简单的食物。
- 稚子:小孩。
- 山妻:指在山野中生活的妻子。
- 归去来兮:出自《归去来辞》,意为回去吧。
翻译
感叹时间,就像流水一样流逝。整天忙碌,却是徒劳无功。放弃是非之争,断绝名利之心,以笔砚和诗书作为生计。 享受简单的食物,与孩子和山野中的妻子为伴。几间茅屋,两顷田地,回去吧!
赏析
这首作品表达了作者对简朴生活的向往和对世俗名利的超脱。通过对比流水般逝去的光阴与徒劳的心机,作者强调了追求内心平和与自然生活的重要性。诗中的“笔砚诗书为活计”和“乐齑盐稚子山妻”描绘了一种远离纷扰、回归自然的生活理想。最后,“归去来兮”一句,更是强烈地表达了作者对归隐田园生活的渴望和决心。