感寓九首

· 滕斌
西风桂花落,我上天台山。仙子扶我手,泠然苍水环。 乘鸾者谁子?飞烟渺难攀。三坐此游戏,弄影银河湾。 空山忽风瀑,四顾鸣潺湲。长揖马子微,此岂非人间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泠然(líng rán):形容清凉、清爽的样子。
  • 乘鸾:指乘凤凰,比喻仙人或高贵的女子。
  • 渺难攀:遥远难以触及。
  • 三坐:三次停留。
  • 风瀑:风吹瀑布,形容瀑布的声音。
  • 潺湲(chán yuán):形容水声悠扬。
  • 马子微:人名,具体不详。

翻译

西风中桂花飘落,我登上了天台山。仙子扶着我的手,四周环绕着清凉的水。 乘着凤凰的是哪位仙子?她的身影如飞烟般遥远难以触及。我在这里停留了三次,欣赏着银河湾的倒影。 空山中突然传来风吹瀑布的声音,四周回响着悠扬的水声。我向马子微长揖告别,这里难道不是人间仙境吗?

赏析

这首作品描绘了一幅仙境般的画面,通过西风、桂花、天台山、仙子、苍水等元素,构建了一个超凡脱俗的意境。诗中“乘鸾者谁子?飞烟渺难攀”一句,以问句形式表达了对仙境中神秘女子的向往和不可及的遗憾。结尾“此岂非人间”则巧妙地将仙境与人间联系起来,表达了诗人对人间美好景致的赞美和对仙境的留恋。

滕斌

滕斌

元黄州黄冈人,字玉霄,一名宾。喜纵酒,其谈笑笔墨,为人传诵。武宗至大间任翰林学士,出为江西儒学提举。后弃家,入天台山为道士。有《玉霄集》。 ► 49篇诗文