感寓九首
春风如绿浪,淡荡洛阳柳。
高楼语锦瑟,落花泛绿酒。
何人白鼻騧,蒙茸紫貂袖。
一字或未识,银菟悬两肘。
煌煌贝宫珠,乃落纬萧手。
爰居偶钟鼓,牺牛竟文绣。
终然同一尽,岂复论好丑。
谁知草玄者,穷巷闭白首。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绿浪:形容春风吹拂下,柳枝轻摆如波浪般起伏。
- 锦瑟:一种装饰华丽的弦乐器。
- 蒙茸:形容衣物蓬松的样子。
- 紫貂袖:用紫貂皮制成的袖子,形容衣物的华贵。
- 银菟:指银制的兔形饰品,这里可能指银制的臂饰。
- 贝宫珠:指珍贵的珍珠,贝宫即指珍珠的产地。
- 纬萧:指编织用的细竹条,这里比喻平凡的工具或手段。
- 爰居:指居住的地方。
- 钟鼓:古代的乐器,这里指音乐。
- 牺牛:祭祀用的牛,这里指被装饰得很华丽的牛。
- 文绣:指华丽的绣花。
- 草玄者:指研究玄学的人,这里可能指隐居的学者。
- 穷巷:指偏僻的小巷。
- 白首:指年老。
翻译
春风如同绿色的波浪,轻轻摇曳着洛阳的柳树。高楼上,有人弹奏着华丽的锦瑟,落花飘落在绿酒之中。是谁骑着白鼻的骏马,穿着蓬松的紫貂皮袖?他或许连一个字都不认识,却佩戴着银制的兔形臂饰,显得十分显眼。珍贵的珍珠,竟然落入了用细竹条编织的手中。居住的地方偶然响起了钟鼓的音乐,祭祀用的牛最终也被装饰得华丽。然而,最终一切都将归于同一终点,哪里还分得清好与坏呢?有谁知道,那些研究玄学的人,他们隐居在偏僻的小巷,直到白发苍苍。
赏析
这首诗通过对春风、柳树、高楼、锦瑟等意象的描绘,展现了一幅春日洛阳的繁华景象。诗中通过对白鼻骏马、紫貂袖、银菟等奢华物品的描写,讽刺了那些外表华丽却无知的人。同时,通过对贝宫珠、钟鼓、牺牛等象征富贵的事物,表达了作者对世俗繁华的淡漠态度。最后,通过对草玄者的描写,表达了对隐居生活的向往和对世俗名利的超脱。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对人生和社会的深刻思考。