试院唱和二首

进讲金华集众贤,礼闱御命拜君前。 花摧蜡炬同清夜,饼餤红绫忆昔年。 龙尾步随黄阁老,鹄头书下紫微天。 南宫群彦时相问,何似官街有米颠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 礼闱(lǐ wéi):古代科举考试的场所。
  • 御命:接受皇帝的命令。
  • 饼餤(bǐng dàn):古代的一种点心。
  • 红绫:红色的绸缎,这里指用红绫包裹的饼餤。
  • 黄阁老:指宰相或高级官员。
  • 鹄头(hú tóu):古代书信的一种格式,这里指书信。
  • 紫微天:指皇宫,也比喻皇帝的居所。
  • 南宫:指科举考试的场所。
  • 米颠:指米芾,宋代著名书法家,因其性格狂放不羁,被称为“米颠”。

翻译

在讲学的地方聚集了许多贤才,我在礼闱中接受皇帝的命令,拜见君王。 夜晚与众人一同赏花,点燃蜡炬,回忆起往年享用红绫包裹的饼餤。 我跟随黄阁老的步伐,书信如同鹄头格式,从紫微天(皇宫)传下。 南宫中的众多才子时常询问我,我如何能像官街上的米芾那样颠狂。

赏析

这首作品描绘了作者在科举考试场所的所见所感,通过对夜晚赏花、回忆往昔、跟随高官、书信传递等场景的描写,展现了作者对过去美好时光的怀念以及对当前身份的自豪。诗中“花摧蜡炬同清夜,饼餤红绫忆昔年”一句,通过对夜晚景象和美食的描绘,传达出一种温馨而怀旧的情感。结尾提到米芾,表达了对自由不羁生活的向往。

欧阳玄

欧阳玄

元浏阳人,字原功,号圭斋。幼从张贯之学,有文名。仁宗延祐二年进士,授平江州同知。历芜湖、武冈县尹,入为国子博士、监丞。顺帝至正间,以翰林直学士与修辽、金、元三史,任总裁官。三史成,升翰林学士承旨。历官四十余年,凡宗庙朝廷文册制诰,多出其手。海内名山大川,释老之宫,王公贵人墓隧之碑,得玄文辞以为荣。有《圭斋文集》。 ► 79篇诗文