风中柳饮山亭留宿

· 刘因
我本渔樵,不是白驹空谷。对西山、悠然自足。北窗疏竹。南窗丛菊。爱村居、数间茅屋。 风烟草屩,满意一川平绿。问前溪、今朝酒熟。幽禽歌曲。清泉琴筑。欲归来、故人留宿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渔樵:指渔夫和樵夫,这里泛指隐居生活的人。
  • 白驹空谷:比喻贤人在野而不出仕。
  • 悠然:形容心情悠闲自在。
  • 自足:自我满足。
  • 草屩(juē):草鞋。
  • 一川平绿:形容一片平坦的绿色田野。
  • 琴筑:古代的两种乐器。

翻译

我原本是过着渔樵生活的隐士,并非贤人隐居不出。面对西山,我心情悠然自得。北窗下有稀疏的竹子,南窗边则是一丛丛菊花。我喜爱这村居生活,几间茅屋就足够了。

风中草香,我穿着草鞋,满意地望着眼前一片平坦的绿色田野。询问前溪的人,今天是否有新酿的酒。幽静的鸟儿在歌唱,清澈的泉水声如琴筑般悦耳。我本想归去,但故人留我在此过夜。

赏析

这首作品描绘了一幅隐士生活的图景,通过对自然景物的细腻描写,表达了作者对简朴生活的热爱和对自然美景的欣赏。诗中“北窗疏竹,南窗丛菊”等句,以对仗工整的形式,展现了隐居环境的清幽雅致。结尾的“欲归来、故人留宿”则增添了一抹人情味,使得整首诗不仅是对自然景物的赞美,也是对友情温暖的回忆。

刘因

刘因

元保定容城人,字梦吉,初名骃,字梦骥,号静修。学宗程朱,而兼采陆九渊之说。家居教授,随材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以学行荐于朝,为承德郎、右赞善大夫。不久,以母疾辞归。有《静修文集》。 ► 281篇诗文

刘因的其他作品