雪轩
北风海上来,大雪何壮哉!
上下九万里,洗净无纤埃。
君家十二楼,轩窗洞然开。
吹笙击鸣鼓,呼宾与衔杯。
名言落四座,大笑声如雷。
举头望长空,高兴惊冥鸿。
仙人五六辈,飞下白云中。
粲粲明珠袍,相从万玉童。
问君何所事,未就丹鼎功。
翩然却携手,共入蓬莱宫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 纤埃:微小的尘埃。
- 轩窗:高大的窗户。
- 冥鸿:高飞的鸿雁,比喻高远的志向或隐逸的贤人。
- 粲粲:明亮、灿烂的样子。
- 丹鼎:炼丹的炉鼎,指炼丹术。
- 翩然:轻盈飘逸的样子。
- 蓬莱宫:神话中的仙境,指理想中的美好地方。
翻译
北风从海上吹来,大雪多么壮观啊! 覆盖了九万里的天空,洗净了所有的微尘。 你家的十二层楼,高大的窗户敞开着。 吹笙击鼓,呼唤宾客共饮。 名言警句四座皆惊,笑声如雷。 抬头望向长空,高远的志向惊动了高飞的鸿雁。 五六位仙人,从白云中飞下。 穿着明亮的明珠袍,与万玉童子一同前来。 问你为何还未完成炼丹的功业。 轻盈地携手,一同进入蓬莱仙宫。
赏析
这首作品描绘了北风带来大雪的壮丽景象,以及在雪中欢聚的场景。诗中通过“九万里”、“洗净无纤埃”等夸张手法,展现了雪的纯净与辽阔。后文转入仙境般的聚会,以“冥鸿”、“仙人”、“蓬莱宫”等意象,表达了诗人对超凡脱俗生活的向往。整首诗语言华丽,意境开阔,充满了浪漫主义色彩。