和西湖竹枝词

· 沈右
劝郎莫向花下迷,劝郎莫待醉如泥。临行更有分明语,枝上流莺休乱啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 流莺:(liú yīng) 指飞翔的黄莺鸟。
  • 乱啼:(luàn tí) 无序地啼叫。

翻译

劝告郎君不要在花下迷失,劝告郎君不要等到醉得像泥一样。临别时还有清楚的话语,枝上的黄莺不要乱啼。

赏析

这首作品以温柔的口吻劝诫爱人,表达了女子对爱人的深情和期望。诗中“劝郎莫向花下迷”和“劝郎莫待醉如泥”两句,既是对爱人的关心,也隐含了对爱情纯洁和持久的向往。最后两句“临行更有分明语,枝上流莺休乱啼”则巧妙地以流莺的啼叫比喻世间的纷扰,希望爱人能听清她的真挚话语,不受外界干扰。整首诗语言简洁,情感真挚,展现了元代女性细腻的情感世界。

沈右

元平江路人,字仲说,号御斋。本吴中世家,能去豪习,刻志诗书。年四十无子,买一妾,知为故人女,即召其母择婿厚嫁之。有《清辉楼集》。 ► 16篇诗文