摸鱼子岁晚感怀寄南金

遍乾坤、好山无数,古来高隐能几。相逢尽道林泉胜,无奈利名朝市。青嶂里。望曲径深门,彷佛柴桑里。先生傲世。任短褐长镵,清琴浊酒,占断晋风致。 疏林下,别有谈玄尘尾。清风长满窗几。门前剥啄何须问,应是采芝仙子。谁可比。已不减、当时鸡犬空中起。留连晚计。尽穴石藏书,锄云种玉,千古有灵气。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 摸鱼子:词牌名,又名“摸鱼儿”。
  • 邵亨贞:元代文学家。
  • 乾坤:天地。
  • 高隐:指隐居的高士。
  • 朝市:朝廷和市集,泛指名利场。
  • 青嶂:青色的山峰。
  • 柴桑:地名,在今江西省九江市西南,古时为隐士居住之地。
  • 傲世:蔑视世俗。
  • 短褐:粗布短衣,古代贫贱者所穿。
  • 长镵:古代一种长柄的农具。
  • 清琴浊酒:指简朴的生活。
  • 晋风致:晋代的风雅情趣。
  • 谈玄:谈论玄学,指探讨深奥的道理。
  • 尘尾:拂尘的尾端,这里指拂尘。
  • 剥啄:敲门声。
  • 采芝仙子:指隐士或仙人。
  • 鸡犬空中起:比喻仙境,出自《神仙传》中的典故。
  • 穴石藏书:在山洞中藏书,指隐居读书。
  • 锄云种玉:比喻隐居生活的高洁。
  • 灵气:超凡脱俗的气质。

翻译

遍览天地间,好山无数,自古以来真正隐居的高士能有几人?相遇时都说山林泉石之美,却无奈于名利和朝市之诱惑。在青色的山峰间,望见曲折的小径和深邃的门户,仿佛是柴桑里的隐居之地。先生蔑视世俗,任凭穿着粗布短衣,手持长镵,弹奏清琴,饮着浊酒,占尽了晋代的风雅情趣。

在稀疏的林木下,别有一番谈论玄学的尘尾之趣。清风常满窗几。门前敲门声何须问,应是来访的采芝仙子。谁能与之相比?已不减当年鸡犬升空中的仙境。留连于这晚年的计策,尽在山洞中藏书,耕云种玉,千古流传着超凡脱俗的气质。

赏析

这首作品表达了作者对隐居生活的向往和对世俗名利的超脱。通过描绘山林泉石之美和隐士的高洁生活,展现了隐居的宁静与自由。词中运用了许多与隐居相关的意象,如“柴桑里”、“短褐长镵”、“清琴浊酒”等,营造出一种远离尘嚣、回归自然的意境。同时,通过对“谈玄尘尾”、“采芝仙子”等仙境般场景的描绘,进一步强化了隐居生活的神秘与超脱。整首词语言优美,意境深远,表达了作者对隐逸生活的无限向往和对世俗的深刻批判。