沁园春

巧斗弯环,纤凝妩媚,明妆未收。似江亭晓玩,遥山拂翠,宫帘暮卷,新月横钩。扫黛嫌浓,涂铅讶浅,能画张郎不自由。伤春倦,为皱多无力,翻作娇羞。 填来不满横秋。料著得人闲多少愁。记鱼笺缄启,背人偷敛,雁钿胶并,运指轻揉。有喜先占,长颦难效,柳叶轻黄今在否。双尖锁,试临鸾一展,依旧风流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沁园春:词牌名,又名“东仙”“寿星明”“洞庭春色”等。
  • 邵亨贞:元代文学家,字复孺,号清溪。
  • 巧斗弯环:形容女子眉毛弯曲如斗。
  • 纤凝妩媚:形容女子姿态柔美。
  • 明妆未收:指妆容尚未完全卸去。
  • 江亭晓玩:在江边的亭子里欣赏早晨的景色。
  • 遥山拂翠:远山如翠色轻拂。
  • 宫帘暮卷:宫中的帘子在傍晚时卷起。
  • 新月横钩:形容新月如横挂的钩子。
  • 扫黛嫌浓:用眉笔画眉时嫌颜色太浓。
  • 涂铅讶浅:涂粉时惊讶颜色太浅。
  • 张郎:指张敞,古代有名的美男子,这里泛指美男子。
  • 横秋:指秋水,比喻女子的眼睛。
  • 鱼笺缄启:用鱼形的纸笺封起来的信。
  • 雁钿胶并:雁形的钿饰和胶合的物品,这里指精美的装饰品。
  • 运指轻揉:用手指轻轻揉搓。
  • 有喜先占:有好事先预知。
  • 长颦难效:长时间皱眉难以模仿。
  • 柳叶轻黄:形容女子的眉毛颜色。
  • 双尖锁:形容眉毛的形状。
  • 临鸾一展:对着镜子展开。

翻译

她的眉毛弯曲如斗,姿态柔美,妆容尚未完全卸去。仿佛在江边的亭子里欣赏早晨的景色,远山如翠色轻拂,宫中的帘子在傍晚时卷起,新月如横挂的钩子。用眉笔画眉时嫌颜色太浓,涂粉时惊讶颜色太浅,即使是像张敞那样的美男子也难以自由地画出这样的眉。她因伤春而感到疲倦,眉头皱起无力,反而显得更加娇羞。

她的眼睛填不满秋水,不知人间有多少愁苦。记得用鱼形的纸笺封起来的信,背人偷偷地打开,雁形的钿饰和胶合的物品,用手指轻轻揉搓。有好事先预知,长时间皱眉难以模仿,她的眉毛颜色是否依旧如柳叶轻黄。她的眉毛形状如双尖锁,试着对着镜子展开,依旧风流。

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了一位女子的妆容和情感。通过“巧斗弯环”、“纤凝妩媚”等词句,生动地勾勒出女子的美丽形象。同时,通过“扫黛嫌浓”、“涂铅讶浅”等细节,展现了女子对妆容的精心打理。词中还巧妙地融入了女子的情感变化,如“伤春倦”、“翻作娇羞”,表达了女子内心的柔情与娇羞。整首词语言优美,意境深远,充分展现了元代词的艺术魅力。