梦中作

积雨稍开霁,晴川棹孤舟。 双目豁阴翳,四望馀云收。 轻风生衣袂,洒洒舒烦忧。 桥横落日迥,水与山俱流。 白鸥洲渚凉,黄鸟林塘幽。 十旬九阴雨,兹晴信难求。 美景与心会,及暮犹迟留。 宾朋惬清赏,晤语更献酬。 归途见明月,华颠风飕飕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 积雨:长时间连续下雨。
  • 开霁(jì):雨后天晴。
  • 豁阴翳:阴云散开,视野变得清晰。
  • 馀云收:剩余的云彩也逐渐消散。
  • 洒洒:形容风轻轻吹拂的样子。
  • 惬清赏:满足于清雅的欣赏。
  • 晤语:交谈。
  • 华颠:指头发花白。
  • 风飕飕(sōu):形容风声。

翻译

长时间的雨终于停了,天空开始放晴,我在晴朗的河川上划着孤独的小船。视野中的阴云散开,四周的云彩也逐渐消散。轻风吹拂着我的衣袖,带走了烦恼和忧愁。桥梁横跨在落日之下,显得格外遥远,河水与山峦一同流淌。白鸥在凉爽的洲渚上飞翔,黄鸟在幽静的林塘中鸣叫。连续十天九天都是阴雨,这样的晴天实在是难得。美景与心情相得益彰,直到傍晚我仍不愿离去。与宾朋们一起享受这清雅的景致,交谈中更是互相献诗。归途中,我看到了明亮的月亮,风吹动着我花白的头发,发出飕飕的声音。

赏析

这首作品描绘了雨后天晴的自然景色,以及作者在此情此景中的心境变化。诗中,“积雨稍开霁”一句即点明了天气的转变,为后文的景物描写和情感抒发奠定了基调。随着“晴川棹孤舟”的展开,诗人将读者带入了一个宁静而开阔的画面中。诗中的“轻风生衣袂,洒洒舒烦忧”不仅描绘了风的轻柔,也表达了诗人内心的舒畅与解脱。后文通过对白鸥、黄鸟等自然元素的细腻刻画,进一步强化了这种宁静与和谐的氛围。结尾处的“归途见明月,华颠风飕飕”则带有一种淡淡的哀愁,反映了诗人对美好时光流逝的感慨。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱以及对生活的深刻感悟。

岑安卿

岑安卿

元馀姚人,字静能。号栲栳山人。尝作三哀诗吊宋遗民之在里中者。沦落不偶。有《栲栳山人集》。 ► 128篇诗文