江边

江边孤树犹碧,天际白云自流。 七十二滩浩荡,夕阳照见归舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 七十二滩:形容江滩众多,非实指。
  • 浩荡:形容水势广阔无边。

翻译

江边孤独的树木依然碧绿,天边的白云自在地飘流。 江滩众多,水势广阔无边,夕阳的余晖照见了归来的船只。

赏析

这首作品以简洁的笔触勾勒出一幅江边夕阳的宁静画面。诗中“江边孤树犹碧”一句,既描绘了孤树的静态美,又通过“犹碧”二字传达出生命的顽强。而“天际白云自流”则进一步以动态的白云,增添了画面的广阔感。后两句“七十二滩浩荡,夕阳照见归舟”,通过夸张的手法描绘了江滩的浩荡,夕阳下的归舟则给人以温馨和归宿感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的赞美和对归家的向往。

李孝光

李孝光

元代文学家、诗人、学者,初名同祖,字季和,号五峰,温州乐清(今属浙江)人。少博学,以文章负名当世,隐居雁荡山五峰下,从学者众。元顺帝至正四年(公元1344年)应召为秘书监著作郎,至正七年,进《孝经图说》,擢升秘书监丞。至正十年(公元1350年)辞职南归,途中病逝同州(陕西大荔),享年六十六岁。与杨维桢并称“杨李”。笃志复古,法古人而不趋世尚,非先秦两汉语弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文