东归途中作

· 罗隐
松橘苍黄覆钓矶,早年生计近年违。 老知风月终堪恨,贫觉家山不易归。 别岸客帆和雁落,晚程霜叶向人飞。 买臣严助精灵在,应笑无成一布衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 松橘:松树和橘子树。
  • 苍黄:颜色青黄,形容景色。
  • 钓矶:钓鱼时坐的石头。
  • 生计:生活的方式或手段。
  • :违背,不一致。
  • 风月:风景和月色,泛指美好的景色。
  • 家山:家乡的山,代指家乡。
  • 不易归:不容易回去。
  • 客帆:旅客的帆船。
  • 霜叶:秋天霜降后变红的叶子。
  • 买臣:指汉代名臣朱买臣,曾因贫困被妻子抛弃,后官至丞相。
  • 严助:指汉代名臣严助,以才学著称。
  • 精灵:指人的精神或灵魂。
  • 布衣:指平民,没有官职的人。

翻译

松树和橘子树青黄交错地覆盖着钓鱼的石头,早年时的生计与近年来的情况已经大不相同。 老了才知道,即使是美丽的风景和月色也终将让人感到遗憾,贫穷让我觉得家乡的山也不容易回去。 离别的岸边,旅客的帆船和雁群一同落下,晚上的路程中,霜降后的红叶向行人飞来。 买臣和严助的精神似乎还在,他们应该会嘲笑我这个一事无成的平民。

赏析

这首诗描绘了诗人晚年的感慨和对过往生活的回忆。诗中,“松橘苍黄覆钓矶”一句,既描绘了自然景色,又隐喻了诗人生活的变迁。通过对比“早年生计”与“近年违”,表达了诗人对过去生活的怀念和对现状的不满。后两句则抒发了诗人对家乡的思念和对现实的无奈。最后,通过提及历史人物买臣和严助,诗人表达了自己对功名的渴望和对现状的自嘲。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对人生和社会的深刻洞察。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文