水调歌头 · 天香词

·
金粟缀仙树,玉露浣人愁。谁道买花载酒,不似少年游。最是宫黄一点,散下天香万斛,来自广寒秋。蝴蝶逐人去,双立凤钗头。 向尊前,风满袖,月盈钩。缥缈羽衣天上,遗响遏云流。二十五声秋点,三十六宫夜月,横笛按伊州。同蹑彩鸾背,飞过小红楼。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金粟:指桂花,因其色黄如金,花小如粟粒,故称。
  • 玉露:指秋露,古人认为秋露如玉般晶莹。
  • 宫黄:古代妇女化妆用的黄粉,这里比喻桂花。
  • 广寒:即广寒宫,传说中月宫的别称。
  • 蝴蝶逐人去:形容女子轻盈的舞姿或飘逸的身姿。
  • 凤钗头:凤形的钗头,古代妇女的首饰。
  • 缥缈羽衣:形容仙人或舞女轻盈飘逸的衣裳。
  • 遏云流:形容歌声或乐声高亢激越,能够阻止云的流动。
  • 二十五声秋点:指秋夜的钟声,点数象征时间。
  • 三十六宫:泛指宫殿之多。
  • 横笛按伊州:吹奏横笛,曲调为《伊州》,古代西域地名,这里指西域风格的曲子。
  • 彩鸾:传说中凤凰一类的神鸟,这里比喻仙人或美丽的女子。
  • 小红楼:指女子居住的楼阁。

翻译

桂花如金粟点缀在仙树上,秋露洗净了人的忧愁。谁说买花载酒,不如少年时的游玩。最是那一点宫黄般的桂花,散发出万斛天香,来自秋天的广寒宫。蝴蝶追逐着人飞去,双双立在凤形的钗头上。

在酒杯前,风满袖,月如钩。仙人般的羽衣在天上飘渺,遗留下的音乐声阻止了云的流动。秋夜的钟声二十五响,宫殿中的夜月三十六座,横笛吹奏着《伊州》的曲调。一同骑着彩鸾,飞过女子居住的小红楼。

赏析

这首作品以桂花为引子,描绘了一幅秋夜仙境的图画。通过“金粟”、“玉露”等意象,营造出清新脱俗的氛围。词中“宫黄一点”、“天香万斛”巧妙地将桂花的美与香气具象化,增强了感官体验。后文通过“蝴蝶逐人去”、“凤钗头”等细节,勾勒出女子的轻盈与美丽。结尾的“彩鸾背”、“小红楼”则带有浓厚的神话色彩,展现了词人对于超脱尘世的向往。整首词语言优美,意境深远,充满了浪漫主义的色彩。