和马孟昭韵

· 顾瑛
凄风何处起,击柝报严更。 共此可怜夜,相看太瘦生。 灯挑檐雨落,茶煮石泉鸣。 犹有弥明叟,联诗慰逸情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凄风:寒冷的风。
  • 击柝:敲打梆子。柝(tuò),古代用于报时的木梆。
  • 严更:指深夜。
  • 太瘦生:形容人非常消瘦。生,语助词,无实义。
  • 檐雨:屋檐滴下的雨水。
  • 石泉:山石中的泉水。
  • 弥明叟:指隐士或高人。弥明,可能是人名,也可能是形容词,意为深邃、高明。
  • 联诗:两人或多人合作写诗。
  • 逸情:超脱世俗的情怀。

翻译

寒冷的风从何处吹起,敲打梆子的声音报告着深夜的到来。 我们共同度过这个令人怜惜的夜晚,彼此看着对方消瘦的身影。 挑灯时,屋檐滴下的雨水落在灯火上,煮茶时,山石中的泉水发出悦耳的声响。 还有那位深邃高明的老者,与我们一起合作写诗,慰藉着超脱世俗的情怀。

赏析

这首作品描绘了一个深夜的场景,通过“凄风”、“击柝”等意象渲染出一种孤寂、清冷的氛围。诗中“相看太瘦生”一句,既表达了诗人对友人消瘦的关切,也透露出两人共同的境遇和情感。后两句通过对“檐雨”和“石泉”的细腻描写,展现了诗人对自然之美的敏锐感受。结尾提到“弥明叟”,增添了一抹超脱世俗的色彩,使得整首诗在表达个人情感的同时,也透露出一种对高洁志趣的向往。

顾瑛

元昆山人,一名德辉,又名阿瑛,字仲瑛,号金粟道人。年三十始折节读书。筑园池名玉山佳处,日夜与客置酒赋诗,四方学士咸至其家。园池亭榭之盛,图史之富,冠绝一时。尝举茂才,授会稽教谕,辟行省属官,皆不就。张士诚据吴,欲强以官,乃去隐嘉兴之合溪。母丧归,士诚再辟之,遂断发庐墓。洪武初,徙濠梁卒。有《玉山璞稿》。 ► 164篇诗文