拟达摩和尚颂二首

· 慧能
心地正花放,五叶逐根随。 共修般若惠,当来佛菩提。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 心地:指人的内心或心境。
  • 五叶:佛教中常用来比喻五种智慧或五种修行成果。
  • 逐根随:随着根性的不同而有所不同。
  • 共修:共同修行。
  • 般若:读音为“bō rě”,指智慧,特别是指超越世俗的智慧。
  • :恩惠,这里指通过修行获得的智慧之恩。
  • 当来:将来。
  • 佛菩提:即佛果,指达到的最高境界,即成佛。

翻译

内心纯净如花绽放,五种智慧随着根性而显现。 我们共同修行以获得超越的智慧,将来达到佛的境界。

赏析

这首诗表达了佛教修行的理念,强调内心的纯净和智慧的追求。诗中“心地正花放”形象地描绘了内心纯净的状态,而“五叶逐根随”则说明了修行成果因人而异。后两句鼓励共同修行,追求般若智慧,以期达到佛的境界,体现了佛教徒对于精神追求的坚定和向往。

慧能

名或作惠能。唐僧。岭南新州人,祖籍范阳,俗姓卢。与神秀同师禅宗五祖弘忍禅师。以“菩提本无树,明镜亦非台。本来无一物,何处惹尘埃”一偈得弘忍赞许,密传其衣钵,成禅宗第六祖。后居韶州曹溪山宝林寺,弘扬“见性成佛”之顿悟法门,与神秀在北方倡行之“渐悟”相对,分称南宗、北宗。卒,宪宗谥其为大鉴禅师。弟子辑其语录为《六祖坛经》。 ► 57篇诗文