钟陵见杨秀才

· 罗隐
孺亭滕阁少踟蹰,三度南游一事无。 秪觉流年如鸟逝,不知何处有龙屠? 云归洪井枝柯敛,水下漳江气色粗。 赖得与君同此醉,醒来愁被鬼揶揄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孺亭滕阁:指古代名胜,孺亭在今江西省南昌市,滕阁即滕王阁,也是南昌的著名景点。
  • 踟蹰(chí chú):犹豫不决,徘徊不前。
  • (zhī):只,仅仅。
  • 流年:指光阴,时间。
  • 龙屠:指屠龙之技,比喻高超而无人能及的技艺或才能。
  • 洪井:地名,在今江西省南昌市附近。
  • 漳江:江名,流经江西省。
  • 揶揄(yé yú):嘲笑,戏弄。

翻译

在钟陵见到杨秀才,我曾在孺亭和滕王阁前犹豫徘徊,三次南游却一事无成。只觉得时间飞逝如鸟儿一般,不知道哪里有能屠龙的技艺?云归洪井,树枝似乎都收敛了,水流下漳江,气色显得粗糙。幸好能与你一同醉饮,醒来时却感到忧愁,仿佛被鬼魂嘲笑。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝的感慨和对未能成就一番事业的遗憾。诗中,“孺亭滕阁少踟蹰”一句,既描绘了诗人在名胜前的徘徊,也隐喻了其内心的犹豫和迷茫。“秪觉流年如鸟逝”则形象地表达了时间流逝之快,而“不知何处有龙屠”则透露出对高超技艺或才能的向往。后两句通过对自然景象的描绘,进一步抒发了诗人的情感。最后,诗人以与友人共醉来暂时忘却忧愁,但醒来后仍感到被命运嘲弄,这种无奈和自嘲增添了诗的深沉和哀婉。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文