(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 綦毋居士:人名,綦毋是复姓,居士指在家修行的佛教徒。
- 昱上人:人名,上人是对高僧的尊称。
- 炉峰:指庐山,因其形似香炉而得名。
- 空门:佛教的别称,因佛教主张空寂无相。
- 香实:指香树的果实。
- 绿芜:杂草丛生的草地。
- 宗炳:东晋时期的隐士,以清高著称。
- 青霞士:指隐居山林的道士或高士。
翻译
为了依傍庐山而住,这里的景色优美,更增添了修行的情怀。 即使在炎热的夏日,凉爽依旧不变,佛教的氛围让风也显得格外清新。 坐着时,香树的果实近在咫尺,转而更爱那绿草丛生的草地。 宗炳这样的隐士,又怎会知晓我的名字呢?
赏析
这首诗描绘了诗人在庐山与綦毋居士、昱上人一同纳凉的情景,表达了诗人对自然美景的欣赏和对佛教清净生活的向往。诗中“凉日暑不变,空门风自清”一句,既体现了庐山的清凉,也隐喻了佛教的清净无染。结尾的“宗炳青霞士,如何知我名”则流露出诗人对隐逸生活的向往和对名利的淡泊。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗,追求心灵自由的理想。