(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 诏(zhào):皇帝的命令或文告。
- 大行台:古代中央政府派出的最高行政机构,多设于边疆或重要地区。
- 秦树:指秦地的树木,秦地即今陕西一带。
- 浮天:形容树木高耸,仿佛触及天际。
- 巴江:指巴蜀地区的江河,巴蜀即今四川一带。
- 带雪:形容江水带着雪山的寒气。
- 无用险:指山河的险要对于国家来说并非决定性因素。
- 邦国:国家。
- 须才:需要人才。
- 台幕:指政府机构。
- 风流美:形容才子佳人的风采。
- 书签:这里比喻书籍,意指书籍被频繁翻阅。
翻译
你前往西南边陲的万里之地,皇帝的命令让你成为大行台的一员。秦地的树木高耸入云,仿佛要触及天际,而巴蜀的江水带着雪山的寒气缓缓流来。山河的险要对于国家来说并非决定性因素,真正需要的是人才。政府机构中充满了才子佳人的风采,想必书籍也被频繁翻阅,知识如泉涌。
赏析
这首作品描绘了友人前往西南边疆任职的情景,通过“秦树浮天”与“巴江带雪”的壮阔景象,展现了旅途的艰辛与边疆的辽阔。诗中“山河无用险,邦国正须才”一句,深刻表达了对于国家治理的见解,强调了人才的重要性。结尾的“台幕风流美,书签想尽开”则寄寓了对友人在新职位上能够施展才华、有所作为的美好祝愿。