题竹石图

· 陈旅
蓝田水曲青玉立,雨过秋光满林湿。 故人结屋傍幽崖,静爱石窗晴翠入。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓝田:地名,位于今陕西省,以产玉闻名。
  • 水曲:水流弯曲的地方。
  • 青玉立:形容竹子挺拔如青玉。
  • 秋光:秋天的景色。
  • 满林湿:指雨水使整个林子显得湿润。
  • 故人:老朋友。
  • 结屋:建造房屋。
  • :靠近。
  • 幽崖:幽静的山崖。
  • 石窗:用石头砌成的窗户。
  • 晴翠:晴朗天气下的绿色。

翻译

蓝田水流弯曲处,青玉般的竹子挺立, 雨过之后,秋天的景色洒满林间,湿润而清新。 老朋友在幽静的山崖旁建了房屋, 他喜欢在静谧中,透过石窗欣赏晴朗天空下的翠绿。

赏析

这首作品描绘了一幅雨后秋景图,通过“蓝田水曲”、“青玉立”等词语,生动地勾勒出了竹子的挺拔和环境的幽静。诗中“雨过秋光满林湿”一句,既表现了雨后的清新,又透露出秋天的宁静与深远。后两句则通过“故人结屋傍幽崖”和“静爱石窗晴翠入”,展现了人与自然的和谐共处,以及对自然美景的深深喜爱。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然美景的热爱和对宁静生活的向往。

陈旅

元兴化莆田人,字众仲。幼孤,笃志于学,不以生业为务。以荐为闽海儒学官。游京师,虞集见其文,称其博学多闻。荐除国子助教。出为江浙儒学副提举。顺帝至正初,累官国子监丞卒。有《安雅堂集》。 ► 132篇诗文