咏史

· 陈普
鱼水欢浓更月氐,便呵氐族使耕炊。 浮云蔽日何难见,独有操琴赵整知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鱼水欢浓:比喻关系亲密无间,如同鱼和水的关系。
  • 月氐:古代西域国名,此处可能指代边疆民族。
  • 呵氐族:呵斥或命令氐族人。氐族,古代中国西北的一个民族。
  • 耕炊:耕种和做饭,指日常的农耕生活。
  • 浮云蔽日:比喻奸佞蒙蔽君主或邪恶的事物掩盖了正义。
  • 操琴:弹琴。
  • 赵整:人名,可能是指一位懂得琴艺的贤士。

翻译

关系亲密如同鱼水,更加月氐,便呵斥氐族人去耕种和做饭。 浮云遮蔽太阳并不难见,唯独有弹琴的赵整知晓。

赏析

这首诗通过对比“鱼水欢浓”与“呵氐族使耕炊”的情景,描绘了权力与民族关系的复杂性。诗中“浮云蔽日”象征着邪恶与蒙蔽,而“操琴赵整知”则暗示了在混乱与蒙蔽中,仍有智者能洞察真相。整体上,诗歌表达了对权力与智慧的深刻思考,以及对历史变迁中民族关系的关注。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品