(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 披衣散发:指不拘束地穿着衣服,头发散乱。
- 南荣:指南面的屋檐。
- 漏点:古代计时器滴水的声音。
- 二更:古代夜晚分为五更,二更大约是晚上九点到十一点。
- 风约:风轻轻地吹拂。
- 沼萍:池塘中的浮萍。
- 径竹:小路上的竹子。
- 露华:露水。
- 石床:石头制成的床。
- 珍簟:精美的竹席。
- 宝鼎:珍贵的香炉。
- 沈烟:沉香燃烧的烟。
- 喷玉笙:形容香炉中香烟缭绕,如同玉笙吹奏。
- 世虑:世俗的忧虑。
- 心似洗:心灵如同被洗涤过一样清净。
- 蓬瀛:传说中的仙境,蓬莱和瀛洲。
翻译
披着衣服,散着头发坐在南面的屋檐下,听着漏点声缓缓滴落,时间已近二更。风轻轻吹拂着池塘中的浮萍,云影淡淡;月亮栖息在小路的竹子上,露水晶莹剔透。石头床上的凉意透过精美的竹席传来,珍贵的香炉中沉香烟雾缭绕,如同玉笙吹奏。世俗的忧虑已被洗涤一空,心灵清净,感觉自己仿佛置身于仙境蓬瀛之中。
赏析
这首作品描绘了一个宁静夜晚的景象,通过细腻的意象表达了诗人超脱世俗、向往自然与仙境的心境。诗中“风约沼萍云影淡,月栖径竹露华明”等句,以自然景物为背景,巧妙地融入了诗人的情感,展现了其对清净生活的向往和对尘世纷扰的超越。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对理想境界的追求和对现实世界的超然态度。