(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓦沟银竹曙翻江:瓦沟中的水在曙光中翻腾,如同江水一般。
- 阆苑凉风满石幢:阆苑中的凉风吹拂,充满了石制的经幢。
- 葛令寄来丹臼一:葛令寄来了一个红色的石臼。
- 陶公归去酒瓢双:陶公归去时带走了两个酒瓢。
- 梧桐寂寞陈公井:梧桐树下的陈公井显得寂寞。
- 薜荔扶疏玉女窗:薜荔藤蔓扶疏地覆盖在玉女窗上。
- 天畔帝车呼小凤:天边帝王的车辆呼唤着小凤凰。
- 桂花流水夜淙淙:桂花伴随着流水,在夜晚发出淙淙的声音。
翻译
瓦沟中的水在曙光中翻腾,如同江水一般,阆苑中的凉风吹拂,充满了石制的经幢。葛令寄来了一个红色的石臼,陶公归去时带走了两个酒瓢。梧桐树下的陈公井显得寂寞,薜荔藤蔓扶疏地覆盖在玉女窗上。天边帝王的车辆呼唤着小凤凰,桂花伴随着流水,在夜晚发出淙淙的声音。
赏析
这首作品描绘了一幅幽静而神秘的景象,通过对比曙光中的瓦沟与江水、凉风中的石幢、寄来的丹臼与归去的酒瓢等元素,展现了诗人对自然与人文景观的细腻感受。诗中“梧桐寂寞陈公井”与“薜荔扶疏玉女窗”两句,通过对寂寞与扶疏的描绘,传达了一种超脱尘世的情感。结尾的“天畔帝车呼小凤,桂花流水夜淙淙”则增添了一抹神话色彩,使整首诗充满了遐想与美感。