河湟书事二首

阴山铁骑角弓长,閒日原头射白狼。 青海无波春雁下,草生碛里见牛羊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 河湟:指黄河与湟水交汇的地区,今青海东部。
  • 阴山:位于今内蒙古自治区中部。
  • 铁骑:装备精良的骑兵。
  • 角弓:用角装饰的弓,古代常用作武器。
  • 閒日:空闲的日子。
  • 原头:原野的尽头。
  • 白狼:白色的狼,古代认为是一种吉祥的动物。
  • 青海:即青海湖,位于青海省。
  • 无波:平静无浪。
  • 春雁:春天的雁群。
  • 碛里:沙漠中的平地。

翻译

阴山下的精锐骑兵,他们的角弓长久耐用, 在空闲的日子里,他们在原野尽头射猎白狼。 青海湖平静无波,春雁在此降落, 沙漠中的草地上,可以看到牛羊悠闲地吃草。

赏析

这首作品描绘了元代边疆的宁静景象,通过“阴山铁骑”与“射白狼”展现了边疆战士的英勇与闲适生活。诗中“青海无波春雁下”一句,以平静的青海湖和春天的雁群,传达出边疆的宁静与生机。最后“草生碛里见牛羊”则进一步以牛羊的悠闲,映衬出边疆的和平与富饶。整首诗语言简练,意境深远,表达了对边疆生活的赞美和对和平的向往。

马祖常

马祖常

元光州人,先祖为汪古部人,字伯庸。仁宗延祐二年进士。授应奉翰林文字,拜监察御史。劾奏丞相铁木迭儿十罪,帝黜罢之。累拜御史中丞,持宪务存大体。终枢密副使。卒谥文贞。文章宏赡精核,以秦汉为法,自成一家言。诗圆密清丽。尝预修《英宗实录》。有《石田文集》。 ► 264篇诗文