孟子义外

· 陈普
所长之人虽在外,敬之之道自中推。 可怜告子灰心久,礼物昏迷不自知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 所长:擅长,专长。
  • 中推:内心推崇。
  • 告子:指告子,孟子的学生,主张人性本恶。
  • 灰心:失望,心灰意冷。
  • 礼物:这里指人的本性或天赋。
  • 昏迷:迷惑,不清晰。

翻译

擅长的人虽然身处外围,但尊敬他的方式却源自内心的推崇。 可怜那告子已经心灰意冷很久了,对自己的本性和天赋迷惑不清,自己却不知道。

赏析

这首诗通过对“所长之人”和“告子”的对比,表达了作者对于尊敬和自我认知的看法。诗中,“所长之人”虽然在外,但因其专长而受到内心的推崇,显示了尊敬的本质是源于对其才能的认可。而“告子”则因为对自己本性的迷惑和失望,失去了自我认知的能力,显得可怜。这反映了作者对于人应当如何认识自我和尊重他人的深刻思考。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文