八月六日白露

今朝白露亥时交,小雨霏微向日捎。 野老为言无过虑,岁丰天意已先教。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白露:二十四节气之一,每年九月七日或八日。
  • 亥时:中国古代把一天分为十二个时辰,亥时相当于晚上九点到十一点。
  • 霏微:形容细雨的样子。
  • :轻轻地带过。
  • 野老:指乡间的老人。
  • 岁丰:指丰收的年景。
  • 天意:指上天的旨意或安排。

翻译

在八月六日的今天,白露节气在亥时悄然来临,细小的雨点轻轻地拂过阳光。乡间的老人告诉我无需过多担忧,因为丰收的年景已经预示着上天的恩赐。

赏析

这首作品通过描述白露节气的到来和细雨的景象,传达了一种宁静和乐观的情绪。诗中的“野老”代表了乡间的智慧和经验,他的话语“无过虑”和“岁丰天意已先教”表达了对于自然规律的信任和对未来丰收的期待。整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人对自然和生活的深刻理解与积极态度。

陶宗仪

元末明初浙江黄岩人,字九成,号南村。元末应试不中。于学问无所不窥。元末避兵,侨寓松江之南村,因以自号。累辞辟举,入明,有司聘为教官。永乐初卒,年八十余。辑有《说郛》、《书史会要》,著《南村诗集》、《辍耕录》。 ► 473篇诗文