次韵曦讲师南仲牧閒园杂咏十首

牧閒不与世争能,云护柴关玉作层。 客到莫嫌无供养,凿池栽藕种茭菱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照原诗的韵脚和用韵次序作诗。
  • 讲师:古代官职,负责教导学生。
  • 牧閒:放牧之余的闲暇时光。
  • 柴关:用柴木做成的门,比喻简朴的生活环境。
  • 供养:招待、款待。
  • 茭菱:一种水生植物,可食用。

翻译

在放牧之余的闲暇时光,我不与世争能,云雾环绕着用柴木做成的门,仿佛玉石层层叠叠。客人到访时,请不要嫌弃没有丰盛的款待,我已开凿池塘,栽种了藕和茭菱。

赏析

这首诗描绘了一位讲师在牧閒之余的田园生活。诗人通过“云护柴关玉作层”的意象,展现了讲师远离尘嚣、追求简朴自然的生活态度。后两句则表达了讲师虽无奢华供养,却以自然之物款待客人的淳朴情怀。整首诗语言简练,意境深远,体现了元代文人崇尚自然、淡泊名利的精神风貌。

陶宗仪

元末明初浙江黄岩人,字九成,号南村。元末应试不中。于学问无所不窥。元末避兵,侨寓松江之南村,因以自号。累辞辟举,入明,有司聘为教官。永乐初卒,年八十余。辑有《说郛》、《书史会要》,著《南村诗集》、《辍耕录》。 ► 473篇诗文