(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仕宦(shì huàn):指做官。
- 驰驱(chí qū):奔波忙碌。
- 随例:按照惯例。
- 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖,指行走。
- 锦心绣口:形容文思优美,口才流利。
- 三都赋:古代文学作品,指西晋左思所作的《三都赋》。
- 玉轴牙签:指书籍的精美装帧。
- 万卷书:形容书籍众多。
- 孤棹(gū zhào):孤舟。
- 巾车(jīn chē):有帷幕的车子,指乘车出行。
翻译
十年为官生涯,厌倦了奔波忙碌,按照惯例退休后才开始安定居住。门前常有君子来访,我拄着藜杖闲逛到乡野人家。文思优美,口才流利,能写出如《三都赋》般的佳作,家中藏书丰富,装帧精美。除此之外,我还有高雅的情趣,自在地享受生活,有时独自乘舟,有时乘车出游。
赏析
这首作品表达了作者退休后的闲适生活和对文学的热爱。诗中“十年仕宦厌驰驱”一句,既是对过去忙碌生活的回顾,也预示了退休后的宁静。“锦心绣口三都赋,玉轴牙签万卷书”展现了作者的文学才华和丰富的藏书,体现了其深厚的文化底蕴。最后两句“别有高情真自适,或时孤棹或巾车”则描绘了作者退休后的自在生活,既有孤舟独钓的宁静,也有乘车出游的惬意,充分展现了作者对退休生活的满足和享受。