追和四绝

餔啜糟醨醉者多,独醒无奈众人何。 寒窗细读离骚语,遗恨千年吊汨罗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 餔啜(bū chuò):吃喝。
  • 糟醨(zāo lí):指酒。糟,酒糟;醨,薄酒。
  • 独醒:独自清醒。
  • 离骚:屈原的代表作,是中国古代诗歌的瑰宝。
  • 遗恨:留下的遗憾。
  • 汨罗(mì luó):江名,屈原投江自尽的地方。

翻译

饮酒醉倒的人很多,唯独我清醒却难以应对众人。 在寒冷的窗下细细品读《离骚》的词句, 千年之后,我仍在此地,为屈原的悲剧命运感到遗憾,凭吊汨罗江。

赏析

这首作品通过对“独醒”与“众人醉”的对比,表达了诗人对时世的不满和对屈原的深切怀念。诗中“寒窗细读离骚语”一句,不仅体现了诗人对屈原作品的敬仰,也反映了他对屈原悲剧命运的共鸣。结尾的“遗恨千年吊汨罗”则深化了诗人对屈原的哀悼之情,同时也表达了自己对现实的无奈和不满。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是元代诗人陆文圭对屈原精神的一种传承和致敬。

陆文圭

宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。 ► 658篇诗文